valmiki ramayan sloka 1 10 14-2 - 15-1.pptm

Srimad Vālmīki Rāmāyaṇa | Bāla Kāṇḍa

ऋष्यशृङ्गस्याङ्गदेशानयनप्रकारः नाम सर्ग:/ ரிஷ்யஶ்ருங்கஸ்யாங்‌கதேசாநயனப்ரகார: நாம சர்கஹ/ ṛṣyaśṛṅgasyāṅgadeśānayanaprakāraḥ namah Sargaha 10

In this Sarga, Sumantra narrates to King Daśaratha how King Rōmapāda of Aṅga, afflicted by a severe famine, succeeded in bringing the ascetic Ṛṣyaśṛṅga to his kingdom by sending courtesans to lure him from the forest. Upon Ṛṣyaśṛṅga’s arrival, copious rains fell, ending the famine, and King Rōmapāda thereafter gave his daughter Śāntā in marriage to the sage

இந்த ஸர்கத்தில், அமைச்சர் சுமந்திரர், அயோத்தியாவின் அரசன் தசரதனிடம், அங்க நாட்டின் அரசன் ரோமபாதன் எவ்வாறு கடும் பஞ்சத்தால் பாதிக்கப்பட்ட தனது நாட்டை மீட்க, வனத்தில் தவம் செய்து வந்த முனிவர் ரிஷ்யஸ்ரிங்கரை அரசவைக்கு அழைத்து வந்தான் என்பதை விவரிக்கிறார். அவனை வரவழைக்க அரசன் அழகிய கணிகையரை அனுப்பினார். ரிஷ்யஸ்ரிங்கர் அங்க நாட்டில் காலடி வைத்தவுடன் பெருமழை பெய்து பஞ்சம் நீங்கியது. பின்னர் அரசன் ரோமபாதன் தனது மகள் சாந்தாவை ரிஷ்யஸ்ரிங்கருக்கு மணமுடித்தார்.

Sloka 14-2 – 15-1


पिता विभण्डकोऽस्माकं तस्याहं सुत औरसः
ऋश्यशृङ्ग इति ख्यातं नाम कर्म च मे भुवि
pitā vibhaṇḍako’smākaṃ tasyāhaṃ suta aurasaḥ
ṛṣyaśṛṅga iti khyātaṃ nāma karma ca me bhuvi
பிதா விபண்டகோऽஸ்மாகம் தஸ்யாஹம் ஸுத ஔரஸ:
ருஷ்யஶ்ருங்க இதி க்யாதம் நாம கர்ம ச மே புவி

Vibhaṇḍaka is my father, and I am his legitimate son. On earth, I am renowned by the name Ṛṣyaśṛṅga — a name arising from the circumstance of my birth and the conduct associated with it.
விபண்டகர் என் தந்தை; நான் அவரது முறையான மகன். பூமியில், என் பிறவியுடன் தொடர்புடைய நிகழ்வினாலும் அதற்கேற்ற என் நடத்தையினாலும், ‘ருஷ்யஶ்ருங்க’ என்ற பெயரால் நான் புகழ்பெற்றவன்

SanskritEnglishTamilMeaning
अस्माकम्asmākamஅஸ்மாகம்Our / My
पिताpitāபிதாFather
विभण्डकःvibhaṇḍakaḥவிபண்டக:Vibhaṇḍaka
अहम्ahamஅஹம்I’m
औरसःaurasaḥஔரஸ:Legitimate
सुतःsutaḥஸுத:Son
तस्यtasyaதஸ்யof him
caAnd
मेmeமேMy
नामnāmaநாமName
ऋश्यशृङ्गःṛṣyaśṛṅgaḥருஷ்யஶ்ருங்க:Ṛṣyaśṛṅga
इतिitiஇதிThus
ख्यातम्khyātamக்யாதம்well-known
भुविbhuviபுவிon earth
कर्मkarmaகர்மthrough result of a birth time event (having one horn on his head)