| विमानमिव सिद्धानां तपसाधिगतं दिवि सुनिवेशितवेश्मान्तां नरोत्तमसमावृताम् |
| vimānam iva siddhānām tapasādhigataṃ divi suniveśitaveśmāntāṃ narottamasamāvṛtām |
| விமானமிவ சித்தாநாம் தபஸாதிகதம் திவி சுனிவேஷிதவேஷ்மாந்தாம் நரோத்தமசமாவ்ருதாம் |
| City of Ayodhya with exquisitely built dwellings and inhabited by the eminent/noblest of men was like a celestial space station of the Siddhas, obtained through penance/austerities. |
| அந்த நகரம், நன்கு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட மாளிகைகளால் நிரம்பி, சிறந்த மனிதர்களால் சூழப்பெற்று, தவத்தின் மூலம் சித்தர்கள் வானத்தில் பெற்ற விமானம் போலத் தோன்றியது |
| Sanskrit | English | Tamil | Meaning |
| सु | Su | சு | City of Ayodhya With perfectly / exquisitely |
| निवेशित | Niveśita | நிவேசித | Planned & constructed |
| वेश्मान्ताम् | Veśmāntām | வேஷ்மாந்தாம் | mansions |
| समावृताम् | Samāvṛtām | சமாவ்ருதாம் | Surrounded by |
| उत्तम | Uttama | உத்தம | Noble |
| नर | Nara | நர | Men |
| विमानमिव | vimānam iva | விமானமிவ | was like a celestial chariot |
| दिवि | Divi | திவி | in heaven |
| सिद्धानाम् | Siddhānām | சித்தாநாம் | of the Siddhas |
| अधिगतं | adhigataṃ | அதிகதம் | obtained |
| तपसा | Tapasā | தபஸா | through their austerities |