valmiki ramayan sloka 1 4 20-21.pptm


अन्यः कृष्णाजिनमदाद्यज्ञसूत्रं तथापरः|कश्चित्कमण्डलुं प्रादान्मौञ्जीमन्यो महामुनिः

बृसीमन्यस्तदा प्रादात्कौपीनमपरो मुनिः|ताभ्यां ददौ तदा हृष्टः कुठारमपरो मुनिः

काषायमपरो वस्त्रं चिरमन्यो ददौ मुनिः|जटाबन्धनमन्यस्तु काष्ठरज्जुं मुदान्वितः

यज्ञभाण्डमृषिः कश्चित् काष्ठभारं तथापरः|औदुम्बरीं बृसीमन्यः स्वस्ति केचित्तदावदन्

आयुष्यमपरे प्राहुर्मुदा तत्र महर्षयः|ददुश्चैवं वरान्सर्वे मुनयः सत्यवादिनः

anyaḥ kṛṣṇājinam adāt yajñasūtram tathāparaḥ|kaścit kamaṇḍaluṁ prādāt mauñjīm anyo mahāmuniḥ

bṛsīm anyaḥ tadā prādāt kaupīnam aparo muniḥ|tābhyāṁ dadau tadā hṛṣṭaḥ kuṭhāram aparo muniḥ

kāṣāyam aparo vastraṁ ciram anyo dadau muniḥ|jaṭābandhanam anyas tu kāṣṭharajjuṁ mudānvitaḥ

yajñabhāṇḍam ṛṣiḥ kaścit kāṣṭhabhāraṁ tathāparaḥ|audumbarīṁ bṛsīm anyaḥ svasti kecit tadā avadan

āyuṣyam apare prāhur mudā tatra maharṣayaḥ|daduś caivaṁ varān sarve munayaḥ satyavādinaḥ

அன்யஃ க்ருஷ்ணாஜினம் அதாத் யஜ்ஞஸூத்ரம் ததாபர:|கஶ்சித் கமண்டலும் ப்ராதாத் மௌஞ்ஜீம் அந்யோ மஹாமுனி:

ப்ருஸீம் அந்ய: ததா ப்ராதாத் கௌபீனம் அபரோ முநி:|தாப்யாம் ததௌ ததா ஹ்ருஷ்ட: குடாரம் அபரோ முநி:

காஷாயம் அபரோ வஸ்த்ரம் சிரம் அந்யோ ததௌ முநி:|ஜடாபந்தனம் அந்யஸ்து காஷ்டரஜ்ஜும் முதாந்வித:

யஜ்ஞபாண்டம் ரிஷி: கஶ்சித் காஷ்டபாரம் ததாபர:|ஔதும்பரீம் ப்ருஸீம் அந்ய: ஸ்வஸ்தி கேசித் ததா அவதன்

ஆயுஷ்யம் அபரே ப்ராஹு: மூர்தா தத்ர மஹர்ஷய:|ததுஷ் சைவம் வராந் ஸர்வே முநய: ஸத்யவாதிந:

All the great saints bestowed boons and gave Kusha & Lava a deerskin, a sacred thread, water-pot, a girdle of maunja grass, loin cloth, hatchet, saffron cloth, cloth-wrapper, tuft-head band, a sacrificial vessel, bundle of firewood sticks, plank-seat of audambari wood and also happily chanted bless-hymns for their longevity

Sanskrit WordTamil TransliterationEnglish TransliterationEnglish Meaning
सर्वेsarveஸர்வேall
सत्यवादिनःsatyavādinaḥஸத்யவாதிந꞉truth-speaking
मुनयःmunayaḥமுனய꞉sages
ददुःdaduḥதது꞉Gave
एवंevaṁஎவம்in this way (Happily)
वरान्varānவரான்boons
caand
अपरेapareஅபரேothers
महर्षयःmaharṣayaḥமகர்ஷய꞉great sages
तत्रtatraதத்ரthere
प्राहुःprāhuḥப்ராஹு꞉they said
मुदाmudāமுதாwith joy
आयुष्यम्āyuṣyamஆயுஷ்யம்Blessing for long life
अन्यःanyaḥஅந்ய꞉another
महामुनिःmahāmuniḥமகாமுநி꞉great sage
अदात्adātஅதாத்Gave
प्रादात्prādātப்ராதாத்Gave
ददौdadauததௌGave
ददुःdaduḥதது꞉Gave
ताभ्यांtābhyāmதாப்யாம்to those two
कृष्णाजिनम्kṛṣṇājinamகிருஷ்ணாஜினம்black deer skin
यज्ञसूत्रम्yajñasūtramயஜ்ஞஸூத்ரம்sacred thread
कमण्डलुंkamaṇḍaluṁகமண்டலுஂwater pot (kamandalu)
मौञ्जीम्mauñjīmமௌஞ்சீம்grass girdle
बृसीम्bṛsīmப்ருசீம்mat
कौपीनम्kaupīnamகௌபீனம்loincloth
कुठारम्kuṭhāramகுடாரம்axe
काषायम्kāṣāyamகாஷாயம்Safron colored cloth
वस्त्रंvastramவஸ்த்ரம்cloth
जटाबन्धनम्jaṭābandhanamஜடாபந்தனம்hair binding (for matted locks)
काष्ठरज्जुंkāṣṭharajjuṁகாஷ்டரஜ்ஜும்wooden rope
यज्ञभाण्डम्yajñabhāṇḍamயஜ்ஞபாண்டம்sacrificial vessel
काष्ठभारम्kāṣṭhabhāramகாஷ்டபாரம்bundle of fire wood
बृसीम्bṛsīmப்ருசீம்mat
औदुम्बरींaudumbarīṁஅவுதும்பரீம்made of Udumbara wood