valmiki ramayan sloka 1 4 17-18.pptm

अहो गीतस्य माधुर्यं श्लोकानां च विशेषतः। चिर निर्वृत्तमप्येतत्प्रत्यक्षमिव दर्शितम्।।
Aho gītasya mādhuryaṁ ślokānāṁ ca viśeṣataḥ: Cira nirvṛttam apy etat pratyakṣam iva darśitam
அஹோ கீதஸ்ய மாதுர்யம் ஶ்லோகாநாம் ச விஶேஷத꞉ சிர நிர்வ்ருத்தம் அப் யேதத் ப்ரத்யக்ஷம் இவ தர்ஶிதம்।।

“Ah, how sweet the melody, and sweeter still—the verses’ grace! Though from ages past it came, it stands before me, face to face” exclaimed the audience

अहोஅஹோAhoOh! / How wonderful!
माधुर्यम्மாதுர்யம்Mādhuryaṁsweetness
गीतस्यகீதஸ்யGītasyaof the song
CaAnd
विशेषतःவிஷேஷத꞉ViśeṣataḥSpeciality
श्लोकानाम्ஶ்லோகாநாம்Ślokānāmof the verses
दर्शितम्தர்ஶிதம்DarśitamShows
एतत्ஏதத்EtatThis (events of Shrimad Ramayana)
इवஇவIvaas if
प्रत्यक्षम्ப்ரத்யக்ஷம்PratyakṣamIt is happening now
अपिஅபிApieven / though
निर्वृत्तम्நிர்வ்ருத்தம்NirvṛttamThis Happened
चिरசிரCiralong (time) ago in the past