valmiki ramayan sloka 1 4 15-16.pptm

तच्छ्रुत्वा मुनयस्सर्वे बाष्पपर्याकुलेक्षणा: साधुसाध्विति तावूचु: परं विस्मयमागता:।।
tacchrutvā munayassarvē bāṣpaparyākulēkṣaṇā: sādhusādhviti tāvūcu: param vismayamāgatā:৷৷
தச்ச்ருத்வா முநயஸ்ஸர்வே பாஷ்பபர்யாகுலேக்ஷணா: ஸாதுஸாத்விதி தாவூசு: பரம் விஸ்மயமாகதா:৷৷

All the sages having heard the chanting (of that glorious kavya), experienced great astonishment. Overcome with tears of joy in their eyes, they praised them, exclaiming "Excellent, Excellent".

सर्वेSarvēஸர்வேAll
मुनय:munaya:முநய:Sages
तत् श्रुत्वाtat śrutvāதத் ஷ்ருத்வாHaving heard the epic srimad Ramayana
आगता:āgatā:ஆகதா:Having experienced
परम्Paramபரம்Great
विस्मयम्Vismayamவிஸ்மயம்Astonishment / wonder
बाष्पपर्याकुलेक्षणा:bāṣpaparyākulēkṣaṇā:பாஷ்பபர்யாகுலேக்ஷணா:overcome with tears of joy
ऊचु:ūcu:ஊசு:exclaimed
साधु साधु इतिsādhu sādhu itiஸாது ஸாது இதிexcellent, excellent
तौதௌ tau about Kusa and Lava