| ह्लादयत्सर्वगात्राणि मनांसि हृदयानि च श्रोत्राश्रयसुखं गेयं तद्बभौ जनसंसदि |
| Hlādayat sarvagātrāṇi manāṃsi hṛdayāni ca Śrotrāśraya sukhaṃ geyaṃ tad babhau janasaṃsadi |
| ஹ்லாதயத் ஸர்வகாத்ராணி மனாம்ஸி ஹ்ருதயானி ச ஶ்ரோத்ராஶ்ரய ஸுகம் கேயம் தத் பபௌ ஜனஸம்ஸதி |
| Sri Rama Chandra Swami said, "The epic , delightfully pleasing to the ears, shone forth the minds and hearts for everyone in the public assembly” |
| Sanskrit | Tamil | English | Meaning |
| तद् | தத் | Tad | that |
| गेयं | கேயம் | Geyam | song |
| ह्लादयत् | ஹ்லாதயத் | Hlādayat | Delighting / enthralling |
| सुखं | சுகம் | Sukham | Pleasing / Joy |
| आश्रय | ஆஶ்ரய | Āśraya | To all |
| श्रोत्र | ஶ்ரோத்ர | Śrotra | ears |
| बभौ | பபௌ | Babhau | Shone forth |
| मनांसि | மனாம்ஸி | Manāṃsi | minds |
| च | ச | Ca | and |
| हृदयानि | ஹ்ருதயானி | Hṛdayāni | hearts |
| सर्वगात्राणि | சர்வகாத்ராணி | Sarvagātrāṇi | all courtiers |
| जनसंसदि | ஜனஸம்ஸதி | Janasamsadi | in public assembly |